Bhatia, V. J. (1998). Intertextuality in legal discourse, The Language Teacher, 22(11), pp. 13-18.
Eggly, S. (1998). English for medical purposes: International medical graduates, The Language Teacher, 22(11), pp. 27-31.
England, L. (1999-2000). Business ethics. United States Department of State [On-line]. Available: http://exchanges.state.gov/forum/journal/business.htm#preface
Fredrickson, K. M. (1998). Languages of the law: A course in English for legal studies, The Language Teacher, 22(11), pp. 23-26.
Jacobs, G. M. (1994). The changing nature of workplace literacy as a rationale for the use of groups in ESP. ESP Malaysia, 2(2), 106-117.
Munilla, R. and Cox, L. (1998). English for technical writing, The Language Teacher, 22(11), p 50-52.
Nagano, R. (1998). Approaching EST through abstracts, The Language Teacher, 22(11), p 49-50.
Orr, T. (1998). ESP for Japanese Universities: A guide for intelligent reform, The Language Teacher, 22(11), pp. 19-21, 31
van Naerssen, M. and Eastwood, S. (2001). CSE and Teachers of English to Speakers of Other Languages: A call for greater collaboration in teaching scientific reporting, Science Editor, 24(1), 3-6 (PDF). See Council of Science Editors (CSE) for more information about his organization.
West, R. (1998). ESP - State of the Art. Plenary speech delivered at the Networking for ESP - An Anti-Conference, 4-6 Sept 1998, Switzerland.
Sysoyev, P. V. (2000). Developing an English for Specific Purposes course using a learner centered approach: A Russian experience, The Internet TESL Journal, 6(3). [On-line]. Available: http://www.aitech.ac.jp/%7Eiteslj/Techniques/Sysoyev-ESP.html
Wood, A. (1997). International scientific English: Some thoughts on science, language and ownership. Science Tribune. [On-line]. Available: http://www.tribunes.com/tribune/art97/wooda.htm
YOUR article goes here.
If you would like to have your ESP article linked to this webpage, e-mail the reference and its URL (webpage address) to the webmaster.